News & Press
SCG > 新闻资讯
纽约的心脏,还藏了首如此有趣的诗
2017/6/19 | 曼哈顿生活
51.7K
时代广场(Time Square)是纽约当之无愧的心脏地带,每天穿行于此的人数大约是33万,而无论你是作为游客还是常客曾在此出入,都很有可能没有注意到,在时代广场的地铁站里,还藏着这样一首诗——The Commuter's Lament(上班族的悲歌)。

扫一扫,获取更多地产资讯


时代广场(Time Square)是纽约当之无愧的心脏地带,每天穿行于此的人数大约是33万,而无论你是作为游客还是常客曾在此出入,都很有可能没有注意到,在时代广场的地铁站里,还藏着这样一首诗——The Commuter's Lament(上班族的悲歌)。

“睡过了头,”

 

“累成了狗。”

  

“如果迟到,”

 

 

“会被炒掉。”

 

 

 “何必忧愁?”

 

 

“何苦难受?”

 

 

“不如回家。”

 

 

“一切又重头。”

 

  

这首诗的作者叫Norman B. Colp,创作于1991年,是Arts for Transit项目的一部分。原本这首诗只准备在地铁站里悬挂1年,但是最终意外地保存至今。Norman本人也早已于2007年去世,只留下这件作品在这个世界上最繁忙的地铁换乘站里日复一日地凌视着来往的人群。

 

  

在拍摄这几张照片的时候,我几乎多次被迎面而来的人潮推挤,他们步伐急促,似乎也并不在意我在做什么,只有几个人抬头看看我在拍什么,毕竟,纽约这地方,做着稀奇古怪的事的人实在太多。

 

  

照片里人们面色麻木,神情凝重,有多少人知道他们每天走过的头顶上,正有这样一首诗在骄傲地嘲笑他们呢,想起来也确实充满了讽刺的意味。

 

 

 

* 如果想要找到这首诗,最简便的办法是从42街第八大道Port Authority Terminal地铁站进入,按照指示沿着寻找Time Square的1,2,3,N,Q,R线方向走,就会经过这条长廊,抬头看横梁上的左边,你就能看到它了:

Overslept.So tired.If late,Get fired.Why bother?Why the pain?Just go home.Do it again.

51.7K
打印本页
本文来源:上海建工海外地产中心 | 编辑:SCG

扫一扫,获取更多地产资讯
忠睿(上海)文化传播有限公司,专业服务于大型高端涉外客户,为客户提供最佳的美国地产投资解决方案。多年来,忠睿(上海)文化传播有限公司始终秉持“和谐为本,追求卓越”的服务宗旨,逐步发展形成了多元化的一站式服务体系。忠睿(上海)文化传播有限公司协助并服务于美国房产项目的宣传推广。
Copyright © 2014-2018 SCG Overseas. All Rights Reserved. 上海建工海外地产中心版权所有 沪ICP备:16048257号-2

沪公网安备 31010402005450号

来访预约 来访预约,在线提问,资深的行业专家第一时间为您解答。

提 交
留言成功,我们将尽快和您联系。 确认